اختلاف استخدام كلمة “for” وكلمة “since” في اللغة الإنجليزية

فهم الفرق بين for و since

  • تعتبر كلمتا “for” و”since” من أدوات الجر المستخدمة في اللغة الإنجليزية، وتحديدًا عند الإشارة إلى الوقت، أي أنها تعبر عن الزمن.
  • يعتقد العديد من الأشخاص أن كلا المادتين تحملان نفس المعنى وتستعملان بنفس الطريقة، لكن في الواقع، هناك اختلافات ملحوظة في كيفية استخدام كل منهما، سواء من حيث التركيب أو الزمن.
  • في هذا المقال، سنتناول الفرق بين for و since من خلال شرح مواضع استخدامها مع تقديم أمثلة توضح ذلك.
  • على الرغم من أن التمييز بينهما قد يبدو بسيطًا، إلا أنه يتطلب بعض التركيز لفهم المعاني السياقية لكل منهما.

استخدامات for

  • ابدأ بفهم استخدامات “for” عند الحديث عن الفروق بين الكلمتين.
  • تُستخدم “for” للتعبير عن فترات زمنية معينة وقابلة للقياس، وتعني “لـ” أو “لمدة” كما في:
  • She will stay there for about four days.
  • ستلزم هناك لمدة أربعة أيام تقريباً.
  • You have to wait for a long time.
  • يجب عليك الانتظار لفترة طويلة.
  • I may not see you again for years.
  • ربما لن أراك مرة أخرى لعدة سنوات.
  • I studied English in Ireland for three years.
  • درست اللغة الإنجليزية في إيرلندا لمدة ثلاث سنوات.
  • He reads for 2 hours every day.
  • يقرأ لمدة ساعتين كل يوم.
  • يمكن أن تحمل “for” معاني أخرى مثل “لأجل” أو “بالنسبة” كما في:
  • It’s better for you to relax.
  • من الأفضل لك أن تستريح.
  • كما يمكن أن تشير إلى اتجاه معين مثل:
  • She left for Luxor.
  • غادرت إلى الأقصر.
  • The ship sailed for Italy.
  • أبحرت السفينة نحو إيطاليا.
  • كما يمكن استخدامها مقابل في بعض الجمل مثل:
  • For how much do you sell that?
  • بكم تبيع هذه؟
  • I bought a television for 400 S.R.
  • اشتريت تلفازاً مقابل 400 ريال.
  • تستخدم “for” مع جميع الأزمنة، لكن غالباً ما نجدها في الزمن المضارع التام أو المضارع التام المستمر.
  • لكن لا تُستخدم مع العبارات مثل “all the time” أو “all day”.

مواضع استخدام “for”

  • تظهر “for” قبل مدة زمنية معينة مثل:
  • For one hour.
  • لمدة ساعة واحدة.
  • For one minute.
  • لمدة دقيقة واحدة.
  • I can only run for 15 minutes.
  • يمكنني الجري لمدة 15 دقيقة فقط.
  • I have lived here for 3 years.
  • لقد عشت هنا لمدة ثلاث سنوات.
  • The students are reading for 20 minutes.
  • الطلاب يقرؤون لمدة 20 دقيقة.
  • تظهر “for” أيضاً قبل ضمائر الفاعل لتعني من أجل مثل:
  • For you.
  • من أجلك.
  • For they.
  • من أجلهم.
  • I think it is easy for you.
  • أعتقد أنها سهلة عليك.
  • Sea breeze is good for you.
  • نسيم البحر مفيد لك.
  • يمكن أيضاً أن تأتي قبل ضمائر المفعول بها مثل:
  • For me.
  • بالنسبة لي.
  • For us.
  • بالنسبة لنا.
  • Do it for me one more time.
  • افعلها لأجلي مرة أخرى.
  • No longer does she work for us.
  • لم تعد تعمل لدينا.
  • كما يمكن أن تُستخدم لتعني “إلى” كما في:
  • Buy some for me.
  • اشتري لي بعضًا.
  • I have no respect for him.
  • أنا لا احترمه.
  • وتستخدم أيضاً قبل الاسم أو الفعل المنتهي بـ ing كما in:
  • For supporting me.
  • من أجل مساعدتي.

يمكنكم أيضاً التعرف على:

استخدامات since

  • عند مناقشة الفرق بين “for” و “since”، يجب أن ندرك أن “since” لديها استخدامان مختلفان.
  • في الاستخدام الأول، تشير “since” إلى نقطة بداية زمنية معينة.
  • الجملة في هذا الاستخدام تحتوي على فعل واحد ينبغي أن يكون في الزمن المضارع التام أو المضارع التام المستمر.
  • الاستخدام الثاني هو اعتبار “since” كحلقة وصل في الجمل، حيث يوجد فعلان واحد منهما في المضارع التام أو المضارع التام المستمر، والآخر في الماضي البسيط مثل:
  • I have been here since last week.
  • لقد كنت هنا منذ الأسبوع الماضي.
  • So much has changed since the war.
  • لقد تغير الكثير منذ الحرب.
  • I have been living here since February.
  • أعيش هنا منذ فبراير.
  • بينما الفعل الآخر يأتي في الزمن الماضي البسيط مثل:
  • I have smoked since I left school.
  • لم أدخن منذ مغادرتي المدرسة.
  • Ali has been working at City Bank since he finished college.
  • يعمل علي في بنك المدينة منذ أن انتهى من الجامعة.

مواضع استخدام “since”

  • من الضروري توضيح أن “since” precedes a time expression such as:
  • I have lived here since last year.
  • لقد عشت هنا منذ العام الماضي.
  • كما تسبق “since” أحد ضمائر الفاعل مثل:
  • Since you came into my life
  • منذ أن جئت إلى حياتي.
  • Since the end of the last century
  • منذ نهاية القرن الماضي.
  • Since I left school.
  • منذ أن تركت المدرسة.

أمثلة توضح الفرق بين for و since

  • I have been working here since 2014.
  • أنا أعمل هنا منذ عام 2014.
  • I have been working here for 5 years.
  • أنا أعمل هنا منذ 5 سنوات.
  • I have been making animation videos since 2012.
  • أنا أصنع فيديوهات الأنيميشن منذ عام 2012.
  • I have been making animation videos for 8 years.
  • أنا أصنع فيديوهات الأنيميشن لمدة 8 سنوات.
  • I have lived in this apartment for 7 years.
  • أنا أعيش في هذه الشقة لمدة 7 سنوات.
  • I have lived in this apartment since 2001 until now.
  • أنا أعيش في هذه الشقة منذ عام 2001 حتى الآن.
  • Mohammed has been studying since 8 am.
  • محمد يدرس منذ الساعة الثامنة صباحًا (ولم ينتهِ بعد).
  • Mohammed has been studying for 3 hours.
  • محمد يدرس لمدة ثلاث ساعات (من الساعة 8 صباحًا حتى الآن 11 صباحًا ولم ينتهِ بعد).
  • Since you came to my house.
  • منذ أن جئت إلى منزلي.

Related Posts

اترك تعليقاً

لن يتم نشر عنوان بريدك الإلكتروني. الحقول الإلزامية مشار إليها بـ *