كيفية الرد على تهنئة عيد الميلاد باللغة الإنجليزية

كيفية الرد على تهنئة عيد الميلاد باللغة الإنجليزية

يُعتبر عيد الميلاد مناسبة خاصة تحمل قيمة كبيرة للأشخاص. لذا، يسعى العديد من الأصدقاء والمقربين إلى تهنئة صاحب العيد بأفضل العبارات باللغة الإنجليزية. في هذا السياق، نقدم مجموعة من الردود المناسبة على التهاني باللغة الإنجليزية:

  • Thanks a lot، وتعني أشكرك كثيرًا.
  • Thank you for thinking of me on this special day.
    • وتعني أقدر لك تفكيرك بي في هذا اليوم المميز.
  • I can’t thank you enough، والترجمة إنني لا أستطيع أن أشكرك بما فيه الكفاية.
  • I really appreciate it; I’m truly grateful.
    • وتعني أشكرك كثيرًا، وأشعر بالامتنان لك حقًا.
  • Thank you so very much; you have made my day so much brighter.
    • التعريب: أشكرك جدًا، فقد جعلت يومي أفضل بكثير.
  • I am grateful to everyone who made my birthday incredible.
    • الترجمة: أشعر بالامتنان لكل من جعل عيد ميلادي مميزًا.
  • Sincerely, I am grateful to everyone who remembered this special day for me.
    • وترجمتها: أنا ممتن لكم جميعًا لتذكركم هذا اليوم المهم لي.

أفضل الردود على عبارة “Happy Birthday”

يسعى البعض إلى البحث عن ردود مناسبة لشكر الأصدقاء الذين يهنئونهم بعيد ميلادهم باللغة الإنجليزية. لذا نعرض لكم مجموعة من العبارات التي يمكن استخدامها في الرد على تهنئة “عيد ميلاد سعيد”:

  • Despite your own busy schedule, you took the time to help me; I truly appreciate it. Thank you.
    • الترجمة: رغم مشاغلك، خصصت وقتًا لمساعدتي، وأنا أقدّر ذلك حقًا، شكرًا لك.
  • Thank you for everything you’ve done; know that you are loved by all of us.
    • الترجمة: أشكرك على كل ما قمت به، وكن على علم أنك محب من الجميع.
  • Thank you for being by my side during my ups and downs.
    • ترجمتها: شكرًا لوقوفك بجانبي في اللحظات الجيدة والسيئة.
  • Thank you for your love and well wishes; they are greatly appreciated.
    • الترجمة: أشكرك على محبتك وأمنياتك الطيبة، أنا ممتن جدًا لذلك.
  • You always know how to make me smile; thank you for being such a great friend.
    • الترجمة: أنت دائمًا تعرف كيف تجعلني أبتسم، شكرًا لكونك صديقي الرائع.
  • How did I get so lucky to have a friend like you?
    • الترجمة: كيف كنت محظوظًا لوجود صديق مثلك؟
  • Simply saying thank you hardly seems adequate for all that you’ve done for us.
    • الترجمة: حقيقةً، كلمة شكرًا لا تكفي لما قمت به من أجلي.

ردود باللغة الإنجليزية على تهنئة عيد الميلاد

يُفضل البعض الرد على التهاني بمناسبة عيد الميلاد باستخدام كلمات إنجليزية، لكنهم قد يواجهون صعوبة في اختيار العبارات المناسبة. لذا، نقدم لكم بعض الردود باللغة الإنجليزية التي يمكن استعمالها:

  • Thank you, my friend، والترجمة: أشكرك، صديقي.
  • Thank you for remembering me، والترجمة: أشكرك على تذكّرك لي.
  • I love you, my friend، والترجمة: أحبك، صديقي.
  • I can’t find the words to express my gratitude enough.
    • الترجمة: حاولت إيجاد كلمات تعبر عن شكري، لكن لم أتمكن.
  • I’m truly grateful، والترجمة: أنا ممتن حقًا.
  • Thank you very much، والترجمة: أشكرك كثيرًا.
  • Today, I want to extend a special thanks to everyone who made my day joyful.
    • الترجمة: في هذا اليوم الخاص، أحب أن أشكر كل من ساهم في إسعادي.
  • I will cherish all of your wonderful messages.
    • الترجمة: سأحفظ جميع رسائلكم الرائعة في ذاكرتي.

ردود على تهنئة عيد الميلاد بعبارات إنجليزية

توجد العديد من العبارات الإنجليزية التي يمكن استخدامها في الرد على تهنئة “هابي بيرث داي”. فيما يلي بعض الردود:

  • Thank you for thinking of me on this special day.
    • الترجمة: أحب أن أشكرك على تفكيرك بي في هذا اليوم الخاص.
  • Today, I extend my heartfelt thanks to everyone who made my special day so memorable; I feel honored to know you.
    • الترجمة: اليوم أشعر بالسعادة لشكر كل من جعل يومي مميزًا، ويشرفني أن أتعرف عليك.

Related Posts

اترك تعليقاً

لن يتم نشر عنوان بريدك الإلكتروني. الحقول الإلزامية مشار إليها بـ *