عبارات ملهمة عن العمل والاجتهاد باللغة الإنجليزية

يُعتبر العمل والاجتهاد من أفضل السُبُل لتحقيق الأهداف وطموحات الحياة. فلا يوجد شيء يُعادل المثابرة والاجتهاد في سبيل الوصول إلى الأحلام. واليوم، نقدم لكم مجموعة من العبارات الجميلة عن العمل والاجتهاد باللغة الإنجليزية، مع معانيها باللغة العربية، عبر موقعنا.

أجمل الأمثال المترجمة حول العمل والاجتهاد

إليكم مجموعة مختارة من العبارات الإنجليزية التي تسلط الضوء على أهمية العمل الجاد:

  • They succeed only in setting their date, and those who fail are those who decide not to implement it.
  • الناجحون هم من يقولون دعني أعمل، والفاشلون هم من يقولون ليس عملي.
  • Work and diligence are the best ways to raise your status.
  • العمل والاجتهاد هما أفضل وسائل الارتقاء بمكانتك.
  • Fear of failure and hurtful words make us work harder and work harder.
  • الخوف من الفشل والكلمات الجارحة يدفعنا إلى العمل والاجتهاد بشكل أكبر.
  • Work is a reward and not a punishment as some people think.
  • العمل هو مكافأة وليس عقاب كما يظن البعض.
  • Through knowledge and work, nations rise and rise in status.
  • بفضل العلم والعمل، ترتقي الأمم وتزداد مكانتها.
  • You must work and do not care about what others say.
  • يجب عليك العمل دون الاكتراث بآراء الآخرين.
  • The primary means of progress is diligence and striving for what we want.
  • الوسيلة الأساسية للتقدم هي الاجتهاد والسعي لتحقيق ما نريد.

تشجيع القرآن الكريم على العمل والاجتهاد

إليكم بعض الآيات الكريمة من القرآن التي تدعو إلى العمل والاجتهاد:

  • God Almighty said: (Indeed, those who believe and do righteous deeds will have the Gardens of Firdaus as a residence).
  • قال الله تعالى: (إِنَّ الَّذِينَ آَمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ كَانَتْ لَهُمْ جَنَّاتُ الْفِرْدَوْسِ نُزُلًا).
  • God Almighty said: (That He may reward those who believe and do righteous deeds out of His bounty. Indeed, He does not like the disbelievers).
  • قال الله تعالى: (لِيَجْزِيَ الَّذِينَ آَمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ مِنْ فَضْلِهِ إِنَّهُ لَا يُحِبُّ الْكَافِرِينَ).
  • God Almighty said: (Whoever does righteousness, whether male or female, and is a believer, we will certainly give him a good life and give them their reward according to the best of what they used to do).
  • قال الله تعالى: (مَنْ عَمِلَ صَالِحًا مِنْ ذَكَرٍ أَوْ أُنْثَى وَهُوَ مُؤْمِنٌ فَلَنُحْيِيَنَّهُ حَيَاةً طَيِّبَةً وَلَنَجْزِيَنَّهُمْ أَجْرَهُمْ بِأَحْسَنِ مَا كَانُوا يَعْمَلُونَ).

أجمل الحكم المترجمة حول العمل والاجتهاد

لا يوجد ما هو أفضل مما تقدمه لنفسك من خلال العمل، إليكم مجموعة من الحكم الملهمة:

  • Hard work leads to success for guests all the time.
  • إن الاجتهاد في العمل يؤدي دائماً إلى النجاح.
  • Love what you do so you can do what you love.
  • أحب ما تعمل حتى تستطيع العمل فيما تحب.
  • Working in cooperation helps to succeed.
  • العمل التعاوني يُعزز النجاح.
  • Make your work and reaching your goal a priority.
  • اجعل عملك وتحقيق أهدافك من أولوياتك.
  • There is nothing better than working hard for self-realization.
  • لا يوجد شيء أجمل من العمل الجاد لتحقيق الذات.
  • Work is a means to achieving your goal.
  • العمل هو وسيلة لتحقيق أهدافك.
  • Work is an honor that raises a person’s status.
  • العمل شرف يرفع من شأن الإنسان.
  • Work is an act of worship that God Almighty has commanded us to do.
  • العمل عبادة أوصتنا بها الله عز وجل.

في الختام، يجب أن ندرك أن العمل والاجتهاد هما أفضل ما يمكن أن نقدمه لأنفسنا ولوطننا. فكما أوصانا رسولنا الكريم في حديثه الشريف: (إن الله يحب إذا عمل أحدكم عملاً أن يتقنه). صدق رسول الله صلى الله عليه وسلم.

Related Posts

اترك تعليقاً

لن يتم نشر عنوان بريدك الإلكتروني. الحقول الإلزامية مشار إليها بـ *